Författare: <span>alis</span>

2019

ALIS tecknar nytt avtal med Sveriges Begravningsbyråers Förbund (SBF)

Genom ett nytt avtal mellan SBF och ALIS kommer SBF att kunna erbjuda sina kunder fri tillgång till lyrik i dödsannonser. Avtalet garanterar att upphovspersonerna till verser som används i dödsannonser får ersättning för sina verk.

– Vi är mycket nöjda med att kunna erbjuda våra kunder fri tillgång till hela lyrikskatten, samtidigt som det känns bra att upphovspersonerna får ersättning, säger SBFs förbundsdirektör Ulf Lernéus.

Frågan om hur upphovsrättsfrågan ska hanteras har diskuterats i branschen under ett antal år. Efter framstötar från rättighetshavarsidan har begravningsbyråernas organisationer slutat föreslå skyddade verk i dödsannonser. I stället har man erbjudit verser ur bibeln och dikter där man haft tillstånd av upphovspersonen. Trots det publiceras varje år flera tusen dödsannonser med dikter som är skyddade av upphovsrätt och ändå används utan tillstånd.

– Juridiskt sett har det här varit otillåtet. Vi förstår att man inte vill bråka med sörjande om en vers i en annons men om vi vill ha litteraturen och poesin behöver faktiskt de som skapar den, och ofta har det som enda levebröd, ha ersättning för sitt arbete varje gång det används. I vårt samhälle är systemet med upphovsrätt en viktig del i att hålla litteraturskapandet vid liv. Det här är en fråga som ALIS återkommande har diskuterat med begravningsbranschen, och jag är mycket nöjd med de konstruktiva förhandlingar med SBF som nu lett fram till ett avtal, säger ALIS ordförande Eduard Pröckl.


Sveriges Begravningsbyråers Förbund (SBF) organiserar 433 privatägda begravningsbyråer och står, via servicebolaget MSAB, även bakom webbplatsen familjesidan.se, som sedan 2007 publicerar dödsannonser från begravningsbyråer i hela landet.

Kontakt: SBF Förbundsdirektör Ulf Lernéus 0703496565

ALIS är en upphovsrättsorganisation som på uppdrag förvaltar anslutna upphovspersoners litterära rättigheter. I uppdraget ingår bland annat att träffa såväl individuella som kollektiva avtal om vidareanvändning av litterära verk. ALIS är stiftat av Sveriges Författarförbund, Svenska Journalistförbundet, Sveriges Läromedelsförfattares Förbund och Sveriges Dramatikerförbund.

Kontakt: ALIS Verksamhetschef Helen Asker 0706421865, ALIS Ordförande Eduard Pröckl 0707726011

2019

Årets läromedelsförfattarpris Lärkan och debutantpris Lärkungen

Vinnarna av årets läromedelsförfattarpris Lärkan och debutantpris Lärkungen är utsedda!

Sveriges Läromedelsförfattares Förbund har presenterat vinnarna av årets prestigefyllda läromedelsförfattarpris Lärkan 2019, och debutantpris Lärkungen 2019. Lärkan delas ut i sex kategorier, i varje kategori är priset 50 000 kronor. För Lärkungen är priset 25 000 kr.

Priserna delas ut den 27 september kl. 12.00, på Lärarscenen på Bokmässan i Göteborg.

Vinnare

Årets debutantpris Lärkungen tilldelas Märta Glaveby.

Årets Lärkanpris i kategori Förskola tilldelas Anna Hansson.

Årets Lärkanpris i kategori Lågstadium tilldelas Anna Nordh-Ericsson och Ingmarie Lundhäll.

Årets Lärkanpris i kategori Mellanstadium tilldelas Torsten Bengtsson.

Årets Lärkanpris i kategori Högstadium tilldelas Synnöve Carlsson.

Årets Lärkanpris i kategori Gymnasium tilldelas Lena Alfredsson och Hans Heikne.

Årets Lärkanpris i kategori Universitet/Högskola tilldelas John Steinberg.

Prismotiveringarna presenteras vid prisutdelningen.

Om Lärkan och Lärkungen Lärkan

SLFF:s läromedelsförfattarpriser är avsedda att uppmärksamma läromedlens roll i utbildningssystemet. SLFF vill premiera gott författarskap och stärka läromedelsförfattarnas ställning som viktiga kulturbärare.

Lärkungen: Priset är ett pris för debuterande läromedelsförfattare.

Mer information om Lärkan och Lärkungen hittar du på SLFF:s webbplats, www.slff.se/stipendium/Priserforlaromedelsforfattare/

2019

Nytt tillståndsformulär lanseras

Nu är det enklare att söka tillstånd genom ALIS nya tillståndsformulär. Formuläret används för de vanligaste typerna av användning av kortare texter som återfinns i ALIS prislista.

Registrera er och logga in, fyll i er planerade användning och få preliminär prisuppgift direkt. Så snart vi tagit emot förfrågan generas ett digitalt tillstånd som skickas till er inom kort via mejl.

Vi ser fram emot inkommande förfrågningar! Har ni frågor om tillståndsformuläret mejla tillstand(at)alis.org.

För användningar där prislistan inte är tillämplig tar vi gärna emot er förfrågan till juridik(at)alis.org. Exempel på sådana nyttjanden kan vara nyutgivning av hela böcker i olika format, dramatiseringar för scen, film, tv och radio, användning av längre verk i digitala produkter och andra typer av vidareanvändningar där individuella lösningar behövs och avtal tecknas.

2019

Biblioteken som en femte statsmakt

I mars kom förslaget om nationell bibliotekstrategi, Demokratins skattkammare, som tydligt lyfter biblioteken som en förutsättning för demokratin, den femte statsmakten. Förslaget kommer i en tid då bibliotek efter bibliotek monteras ner. För Sveriges Författarförbund är biblioteken en huvudfråga. Förbundet skriver i ett öppet brev i Dagens Nyheter om bibliotekens betydelse för varje människas lika värde och som ett forum för samtal, möten och tillgång till vårt kulturarv.

Grethe Rottböll, Författarförbundets ordförande, skriver:

I enlighet med den Nationella biblioteksstrategin anser vi tvärtom att man bör utveckla biblioteken. Därför bör Stockholms stads politiker lyssna på och hålla möten med oss författare, översättare och bibliotekarier som har bidragit, och bidrar, till att Sverige är en bildnings- och kunskapsnation. Vi vill fortsatt vara stolta över ordet, över litteraturen, yttrandefriheten och Sveriges aktiva del i en värld där samtalen över språkgränserna är en nödvändig förutsättning.

Facebook finns information om låneaktion för att stödja och utveckla biblioteken.

2019

Stockholm läser

2018 års bok i Stockholm läser är För Lydia av Gun-Britt Sundström. Den 24 april ordnades en bokcirkel inför publik på Stockholms stadsbibliotek där publiken deltog med frågor och kommentarer.

Stockholm läser startade 2002 av författaren Helena Sigander och nu drivs detta läsprojekt av Författarcentrum och Stockholms stadsbibliotek. Varje år anordnas bokcirklar, författarsamtal och andra evenemang med anknytning till årets bok. För att kunna bli Stockholm läser-bok så krävs bland annat att boken utspelar sig i Stockholm, den ska vara minst 15 år gammal och inte för tjock. Läs mer om projektet här.

2019

Läs Johanna Hedenbergs intervju om översättaryrket och om upphovsrätt

Vilken roll har upphovsrätten för översättare av litterära verk?
En avgörande roll. Facköversättning av olika slags brukstexter utan verkshöjd kräver ett gott hantverk, men litterär översättning kan snarare liknas vid ett konsthantverk. Arbetet har en konstnärlig dimension och bedöms därför som en kreativ prestation i upphovsrättslagen. När man översätter ett litterärt verk, oavsett om det handlar om fiktion, dramatik, poesi eller sakprosa, skapar man ett nytt verk som får samma slags skydd som originalverket. Litterära översättare är alltså upphovsrättspersoner i lika hög grad som författare, och när litterära verk publiceras och används på olika sätt har alla upphovsrättspersoner rätt till ersättning.

”Kunnandet och den egna språkkänslan är översättarens främsta immateriella tillgång, berättar Johanna.”

Läs hela intervjun med Johanna Hedenberg här: PRV bloggen.

Nyhet

Augustpriset 2018

Igår kväll delades Augustpriset ut i Stockholms konserthus i tre kategorier. Prissumman i varje kategori är 100 000 kronor. Varje vinnare får också en bronsstatyett som är formgiven av Mikael Fare.

 

Vinnare i årets svenska barn- och ungdomsbok är Emma AdBåge med ”Gropen”.

Vinnare i årets svenska fackbok är Magnus Västerbro med boken ”Svälten. Hungeråren som formade Sverige”.

Vinnare i årets svenska skönlitterära bok är Linnea Axelsson med sin bok ”Aednan”.

 

Lilla Augustpriset delades också ut till Linn Spjuth med ”vem beskyddar gudarna?” och vinstsumman är 15 000 kronor.

Dessutom har Svenska Förläggareföreningens Hederspris delats ut för första gången till Ilon Wikland.

Ett stort grattis till alla vinnarna!

 

Läs mer om priset här.

ALIS-priset

Upphovsrättens hjälte 2018

Årets ALIS-pristagare: Katrin Byréus

Katrin Byréus får priset för att ha värnat, hävdat och slagits för upphovsrätten.

 

Katrin Byréus har under sitt långa och aktiva arbetsliv som läromedelsförfattare vågat ta flera tuffa fajter mot stora, etablerade aktörer som plagierat hennes texter, detta trots att det kan innebära färre framtida uppdrag. Hennes enträgna arbete har resulterat i offentlig ursäkt och erkännanden från intrångsgörarna och visar på att kamp för upphovsrätten ger resultat. Genom att reagera på upphovsrättsintrång har Byréus försvarat inte bara sina rättigheter, utan också agerat som en förebild för hela upphovspersonskollektivet.

Katrin Byréus tar emot det sjuttonde ALIS-priset med motiveringen:

Bara för att vi tycker att ett barn är vackert, skulle det inte falla oss in,
att gå fram och ta det ur någon annans famn, även om vi kunde.
Att föda fram en ide´, materialisera den och få den att växa, utvecklas,
borde inte vara mindre respektingivande.

Om arbetet med samma ide´ dessutom har jämlikhet som mål, och
strävar efter att stärka och solidarisera sig med en svag part,
blir likheten än mer bestickande.
Även om barnavården i det här fallet handlar om en text, där ord
ska läggas till ord för ett starkt resultat i ett mänskligt viktigt
sammanhang.
Det är i den situationen man undrar –

Hur kan en myndighet, vars uppgift är progressivt arbete för jämställdhet,
ha en inre agenda, som innefattar stöld av upphovsrättsskyddat material,
för att spara egna resurser?
Och –
Vad får en annan stor, ideell och penningstark organisation, som
arbetar för stärkande av god moral och kamratskap över alla gränser,
att istället för att erkänna SIN pinsamma fadäs och betala ersättning,
föredrar att, utan skam, koppla in dyra advokater, för att försöka, mot alla odds,
besegra en upphovsperson i rätten?

Man baxnar.

Den som blivit så förnedrande behandlad och
tvingats slåss som en furie för sin självklara rätt, måste vara stark.
Så har hon stått, orädd, i stormens öga, med en aldrig sviktande tro
på sitt arbetes värde.
Så har hon borstat av sig och gått vidare, gång på gång,
oförtröttlig i ett arbetsliv, som präglats av litet väl mycket grus
och oförtjänt litet glitter.

Jag bugar och tar av mig hatten
av vördnad och respekt för en
Upphovsrättens Hjälte –
ALIS-pristagaren 2018

KATRIN BYREUS !

Motivering av Birgit Hageby

ALIS-priset har delats ut sedan 2002. Tidigare pristagare är:

2017 – Margareta Eklöf
2016 – Frilans Riks
2015 – Union of Belarusian Writers
2014 – Cristina Gottfridsson
2013 – Ing-Mari Gustafsson, Paul Håkansson, Lars Melin, Björn Nilsson, Jan Trost och Olle Vejde.
2012 – Stefan Lindgren
2011 – Astrid Lindgrens arvingar
2010 – Bob Hanson
2009 – Carina Rydberg och Dick Harrison
2008 – Ulrika Wallenström
2007 – Den danska organisationen ”Samrådet for ophavsret”
2006 – Per & Astrid Björgell
2005 – Claes Eriksson och Vilgot Sjöman & Karin Lidén, SVD:s journalistklubb
2004 – Astrid Jägfeldt och journalistklubben på Skånska Dagbladet
2003 – Mårten Blomqvist och Magnus Carlsson
2002 – Clas Thor, Mian Lodalen, Lennart Hellsing, Kerstin Hallert, CJ Charpentier och Hans Hederberg

ALIS, Administration av litterära rättigheter i Sverige, är en ideell förening som grundades 1995 av Svenska Journalistförbundet, Sveriges Dramatikerförbund, Sveriges Författarförbund och Sveriges Läromedelsförfattares Förbund.

ALIS har tillsammans med sina stiftarorganisationer som mål att öka respekten för samt stärka medvetenheten om upphovsrätten. Vår uppgift är att träffa avtal och administrera hanteringen av ersättning för vidareanvändning av litterära upphovspersoners verk. Idag har ALIS ca fyratusen anslutna upphovspersoner och administrerar ersättningar till ytterligare tiotusen rättighetshavare.

2018

Talboksersättning på väg

 

I likhet med tidigare år så kommer utbetalningen att ske från december framåt.

Mottagare av talboksersättningen kommer att motta en avräkning via mejl eller post där belopp anges.

Ersättning för användning av talbok utgår året efter att den producerats. Det går inte att på förhand avgöra hur stor ersättningen blir då det är beroende av i vilken omfattning boken efterfrågas. Enligt en överenskommelse med Sveriges Författarförbund betalar ALIS ut talboksersättningen.

Vi skulle bli glada om du (som vet med dig att du brukar få talboksmedel) hör av dig till oss med kontakt-/utbetalningsuppgifter om dessa har ändrats så att vi kan uppdatera vår information och ersättningen därmed kan utbetalas på det sätt som du önskar.

För det fall att du vill uppdatera dina betalningsuppgifter så fyll i vår utbetalningsblankett för talboksersättning och skicka till kansliet.

Om du har några som helst frågor, kontakta gärna kansliet på telefon: 08-411 98 10 eller skicka ett e-brev till talbok(at)alis.org.

Mejl besvaras i den ordning dom kommer in.